回眸一笑是什么意思?
“回眸一笑”是中国的一个成语,它的发音是Humy和xi o。
解读:眼睛,眼球。
意思是翻白眼,笑一笑。常用来形容女人迷人的表情,既诱人又迷人。
来源:唐白居易《长恨歌》:“她若不过是转过头来笑一笑,就有百变法术,六宫的粉漆都褪成了虚无。
”白话文翻译:她转过身,微笑着,同时展现出各种魅力。
六宫的粉白很绿,所有的颜色都马上去掉了。
延伸资料:《长恨歌》是唐代诗人白居易的一首长篇叙事诗。
全诗生动地叙述了唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧。
诗人通过历史人物和传说,创造了一个动人的故事,又通过自己的艺术形象,再现了现实生活的真相,感染了读者几千年。
这首诗的主题是“长恨”。
这首诗对后世许多文学作品影响深远。
103010分为四层。
第一层:从“中国的皇帝,渴望能撼动一个帝国的美丽”到“皇帝的眼睛永远无法足够地凝视她”。
“安史之乱前,唐玄宗是如何强调色彩、寻求色彩,最终得到杨贵妃的。
杨入宫后,扬眉吐气,受宠自傲,家人皆得赏赐,鸡犬升天。玄宗纵情歌舞,不理朝政,生活放荡。
第二层:从“渔阳之鼓动”到“回望血泪合流”。
安史之乱给李和杨的爱情造成了悲剧性的结局。
第三层:从“藏在寒风吹来的黄尘中”到“然而没有一个心爱的灵魂造访过他的梦”。
写杨贵妃去世后唐玄宗难忘的思念。
四楼是从“灵琼住着一个天客道士”到最后。
写玄宗派方士寻找杨贵妃灵魂的过程,杨贵妃神化后,道士将信物和密誓还给皇帝,表达了她无尽的相思之情和对过去爱情生活的悲伤回忆。
参考来源:百度百科-回眸与微笑百度百科-长恨歌。
回眸一笑什么意思?
解读:就是翻白眼,笑一笑。
常用来形容女人迷人的表情,既诱人又迷人。
来源:《长恨歌》唐代诗人白居易。
原文摘录:中国的皇帝,渴望能撼动一个帝国的美丽,在位多年,寻找,从未找到。
直到杨家的一个孩子,还没长大,在一个密室里长大,没人认识她。
但上天赐予的恩宠,不可隐瞒,终于有一天被选为皇室成员。
如果她只是转过头微笑,就有一百个咒语,六宫的粉末和颜料都消失了。
那是早春。他们在鲜花纯净池里给她洗澡,温暖并抚平她皮肤上奶油色的水晶。
白话翻译:唐明皇偏爱美。成为皇帝后,他找美女找了很多年,但一无所获。
杨的女儿刚刚长大,非常娇艳。她是在闺房里长大的,外人不知道她漂亮。
天生丽质,倾国倾城,她很难埋葬这个世界,没多久就成为唐明皇身边的妃子。
当她回头微笑时,她是迷人的,迷人的。六个嫔妃,一个个都黯然失色。
春寒料峭时,皇帝在华清池给她洗澡,温暖的泉水冲洗凝结的皮肤。
扩展数据:“回眸一笑”的同义词:1。像花一样笑:拼音是xio y r hu,形容一个人美丽的笑容和像花一样的微笑。
微笑是指微笑时露出脸颊的酒窝;也指笑脸。
来源:来自现代诗《长恨歌》:笑如花,脸如水。怎么会挥之不去?解读:笑脸如花,青春似水。怎么受得了爱和感动?
2.笑一笑:拼音是y n r n y xi o,带着美丽的微笑微笑(指女性)。
形容一个女人笑起来很美。
部分形式;充当谓语和定语;带着赞美。
来源:战国楚宋玉《别思》:“笑,迷惑阳城,迷倒蔡。
解读:传说阳城有个女人
她若然转过头来,微微一笑,果然有百变魔咒,一首著名的唐诗,出自唐《登徒子好色赋》。
原句是如果她不过是转过头笑笑,就有施展了一百个法术,六宫的粉和漆都褪成了虚无。
用诗来形容杨贵妃(其名:杨玉环)的端庄秀丽,落雁闭月花中的“含羞花”指的就是杨贵妃。
?103010》是唐代诗人白居易的一首长篇叙事诗。
全诗生动地叙述了唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧。
诗人运用历史人物和传说,创造了一个动人的故事,并通过他创造的艺术形象,再现了现实生活的现实,感染了读者几千年。这首诗的主题是“长恨歌”。
这首诗对后世许多文学作品影响深远。
“她若然转过头,微微一笑,便有施展百变法术”出自白居易的《聊斋志异花姑子》。
白居易将《长恨歌》归为“感伤”诗,一般认为是关于唐玄宗和杨贵妃的故事。这是一个凄美的爱情故事,将历史典故融入感性艺术,以丰富的魅力层层表达。
由于白居易没有明确揭示全诗的主题,历代学者对《长恨歌》有许多不同的看法,直到近代仍被广泛研究和讨论。
?长恨歌》也对后世很多文学作品产生了深远的影响,包括《长恨歌》、《长恨歌》、《长恨歌》等。甚至影响了日本文坛,如《长恨歌传》、《唐明皇秋夜梧桐雨》等。
延伸数据:《长生殿》一经发布,其主题一直是读者争论的焦点。
也有不同的看法。
一般有三种类型:一种是爱情题材。
这是一首歌颂李阳的爱情诗。
并肯定他们对爱情的真诚和依恋;二是政治主题理论。
人们认为,这首诗的重点在于讽喻,揭露了“中国的皇帝,渴望可能动摇一个帝国的美丽”不可避免地带来的“持续和长期的仇恨”,谴责荒淫无度的唐明帝引起安史之乱,以此来告诫后来的君主。三是双重主题理论。
人们认为是揭露和赞扬的统一,讽刺和同情的交织,不仅流下同情的眼泪,也是对失去政治过去的指责。
毕竟需要从作品本身来分析。
受《源氏物语》的影响,《长恨歌》《枕草子》影响了后世很多文学作品,包括陈红的《长恨歌》。[23]是唐传说中的名篇。
很多戏剧作品都受到《长恨歌》的影响,比如元代王的《长恨歌》,元代杂剧《白朴》的《长恨歌传》,清代洪圣的《长恨歌》,现代剧作家曾用仪的《天宝遗事诸宫调》。
日本作品村上春树《唐明皇秋夜梧桐雨》在平安时期,日本深受《长生殿》的影响。
尤其是《杨妃梦》的第一帖《源氏物语》,受《长恨歌》的影响最为明显,其影响可分为直接吸纳和间接接受两种方式。
此外,邵青阎娜的《源氏物语》也受到了《桐壶》的影响。例如,邵青阎娜认为“梨花”是一种颜色不好的花,但因为她读了《长恨歌》,把杨贵妃描述为“就像春天的雨落在梨花上”,邵青阎娜认为梨花是“唐代可爱的东西,但它用在诗歌中”,所以她认为梨花一定有它无可比拟的优势。
此外,日本歌舞伎大师TAMASABURO BANDO在20世纪80年代师从梅葆玖学习京剧后,根据京剧的特点编写了歌舞伎剧目《枕草子》,诞生于《长恨歌》中杨贵妃死后,唐玄宗派方士海外寻仙的情节。
它于1991年在日本首映。
此外,日本能剧中的剧目《长恨歌》也是根据《长恨歌》改编的。
参考:百度百科:《长恨歌》。
(责任编辑:王若度)
还木有评论哦,快来抢沙发吧~